«Длинные истории Перми» можно вернуть городу

Фото: Владимир Соколов

Почти четыре года прошло с момента закрытия культурного проекта «Длинные истории Перми». Кое-где ещё можно увидеть остатки творений уличных художников. Но в большинстве своём многочисленные заборы, ставшие привычным атрибутом городской среды, опять заляпаны афишами, объявлениями и следами творческих мук бесталанных обладателей баллончиков с краской. Всё это появлялось постепенно, поэтому мы как-то незаметно для себя оказались в прежнем, дореволюционном в культурном плане городе.

Журналисты «Звезды» прогулялись по улицам города, вспоминая то, что было, и фиксируя то, что стало, чтобы посмотреть на город свежим взглядом, благодаря обострившемуся за счёт контраста восприятию. Все впечатления участников мини-экспедиции можно выразить одним словом — «захолустье». А ведь было совсем не так. Ведь можем жить по-другому.

Фото: Владимир Соколов
Фото: Владимир Соколов

Справка:

Впервые «Длинные истории Перми» состоялись в 2011 под кураторством художника из Екатеринбурга Арсения Сергеева. Тогда в проекте приняли участие более 100 художников и художественных групп. 40 угрюмых заборов, огораживающих стройки и учреждения города, были очищены от несанкционированной рекламы и граффити, после чего на них появились «длинные истории» на темы «скорость», «цвет», «космос» в картинках и стихах. В 2012 году темой фестиваля стала «визуальная поэзия». При поддержке властей и пермского культурного сообщества, проект просуществовал всего два года. За это время удалось преобразить разрозненное городское пространство, превратив унылые серые барьеры в яркие арт-объекты — место для нового опыта и современных творческих экспериментов. Затея вызвала невероятный шквал позитивных отзывов горожан, что удивило даже самих организаторов. Однако впоследствии паблик-программа была свернута Минкультом под предлогом того, что субъектом программы является город, а не край.

Было: Иванов Вадим (Пермь). «Поэзия — это...». ДИП-2012 Фото: Равиль Мусалёв
Было: Acevedo Juan Jose (Берлин, Германия). ДИП-2012 Фото: Равиль Мусалёв

Неужели нет никаких шансов вновь преобразить хотя бы часть городской среды?

За комментариями мы обратились к Наиле Аллахвердиевой, арт-директору музея PERMM:

Фестиваль — ещё и очень важный инструмент защиты городской среды от хаотичного размещения рекламы и афиш. Это серьёзнейшая задача, которая, по идее, должна волновать в первую очередь городское начальство. Вы посмотрите, во что опять превращается город.

Пермские заборы сейчас Фото: Владимир Соколов

«Теория разбитых окон» работает. Если не мешать городу превращаться в помойку, это повлечёт за собой не только эстетические проблемы. Наглядная демонстративная деградация городской среды очень плохо сказывается на общем климате и отношении к городу.

Фото: Владимир Соколов

«Длинные истории Перми» — это фестиваль современного искусства, который формирует в городе представление о самых разных эстетических практиках современной монументальной графики. Город нужно одомашнивать, приближать к человеку. Особенно Пермь, которая местами выглядит, как будто вчера закончилась война.

Актуальность фестиваля, по-моему, не должна обсуждаться.

В Екатеринбурге такой фестиваль шёл в течение 10 лет и исчез вместе с исчезнувшими заборами в центре города: Екатеринбург некоторое время очень активно строился и весь город был сплошным серым ограждением. Власти осознавали эту проблему. Спонсором проекта выступала компания Tikkurila, которая поставляла всю краску, колеровала её по эскизам, и на каждом заборе появлялся логотип компании. Это была хорошая реклама для компании, которая в том числе продает фасадную краску.

В Перми этот фестиваль был затратным, потому что Пермь — удивительный город, в котором не развита рыночная конкуренция и нет больших компаний, реализующих краску, которые боролись бы между собой за покупателя. Краску пришлось покупать.

Когда делался первый фестиваль в Перми, процессом согласования на всех уровнях руководила Надежда Кочурова. Собственников компаний — владельцев ограждений собирали на правительственном уровне. Могли возникнуть проблемы с теми, кто не понимает, что, несмотря на логотип, это не коммерческий проект, это единственная возможность сделать культурный проект, поэтому не надо выставлять счета за аренду забора и т. д. Очень важно также, чтобы собственники не пытались влиять на контент, преследуя свои коммерческие интересы. Художники приезжают и работают бесплатно, они делают то, что считают нужным в рамках объявленной тематики.

Я также благодарна Кочуровой за то, что, помимо представителей коммерческих компаний, были собраны руководители учреждений культуры, разосланы письма немуниципальным учреждениям по поводу расклейки афиш на заборах. Установка была простая, но действенная: если на заборе появится хоть одна афиша, последует выговор. При повторном случае — увольнение, вне зависимости от того, какая компания занималась непосредственно расклейкой объявлений.

У проекта три стадии. Первая — это очистка заборов. На это тратится много времени и сил. Второй этап — грунтовка. Третий — перенос эскизов. Даже если найти компанию, которая предоставит краски и грунтовку, какие-то деньги на организацию всё равно нужны, потому что это тяжёлая работа, за которую надо что-то платить.

Минин Роман (Харьков, Украина). «Искусство». ДИП-2012 Фото: Равиль Мусалёв
Pagowska Katie (Польша, Варшава). ДИП-2012 Фото: Равиль Мусалёв

Наиля Аллахвердиева уверена, что возрождение фестиваля невозможно без помощи городских властей, потому что речь идёт о городской среде, где для всех проектов есть определенный регламент согласования. Диалог с собственниками потенциальных арт-объектов и руководителями учреждений культуры — также скорее прерогатива представителей власти.

Петя Стабровский (Пермь). «Баллада о маленьком буксире». ДИП-2012 Фото: Даша Васильева
Балакина Екатерина (Пермь). «Такса Аня». ДИП-2012 Фото: Равиль Мусалёв

Итак, идея возрождение проекта «Длинные истории Перми» выглядит не так фантастично, как возможность найти спонсора, готового обеспечить проект красками в заявленных в 2011-2012 годы масштабах. Однако если географию мероприятия уменьшить в соответствии с пермскими маркетинговыми и экономическими реалиями, фигура спонсора (спонсоров) становится не такой призрачной. Наиля Аллахвердиева заверила нас в том, что все, кто принимал участие в организации «Длинных историй Перми» прежде, с охотой примут то или иное участие в новых проектах, если найдётся тот, кто их инициирует.